Быть матерью в Тунисе: свидетельство Насиры

Насира родом из Туниса, как и ее муж, возлюбленный ее детства, с которым она проводила лето в пригороде Туниса. У них двое детей, Иден (5 лет) и Адам (2 с половиной года). Она рассказывает нам, как мы переживаем материнство в ее стране.

В Тунисе рождение – это праздник!

У тунисцев большие дни рождения. Обычай таков, что мы приносим в жертву овцу, чтобы накормить наших родственников, соседей, словом, как можно больше людей. Родив старшего во Франции, мы ждали возвращения туда, чтобы организовать семейный ужин. Переезд, две беременности и ковид подействовали не в нашу пользу. Давно мы не были в Тунисе… В детстве я провела там два летних месяца и вернулась во Францию ​​в слезах. Меня огорчает то, что мои дети не говорят по-арабски. Мы не настаивали, но признаюсь, что сожалею об этом. Когда мы с мужем разговариваем друг с другом, они нас перебивают: " Что вы говорите ? «. К счастью, они узнают много слов, так как мы надеемся скоро оказаться там, и мне бы хотелось, чтобы они смогли общаться с семьей.

Закрыть
© А. Памула и Д. Сенд
Закрыть
© А. Памула и Д. Сенд

Ценные обычаи

Моя свекровь приехала жить к нам на 2 месяца, когда родилась Иден. В Тунисе молодые роды, как того требует традиция, длятся 40 дней. Мне было удобно опереться на нее, хотя это всегда было непросто. Свекровь всегда имеет слово в воспитании, и это нужно принять. Наши обычаи долговечны, они имеют значение и драгоценны. Во второй раз, когда умерла свекровь, я все делала одна и видела, как сильно мне не хватает ее поддержки. Эти 40 дней также отмечены ритуалом, когда родственники проводят дома встречу новорожденного. Затем готовим «Зрир» в красивых чашках. Это калорийный крем из кунжута, орехов, миндаля и меда, возвращающий молодой маме бодрость.

Закрыть
© А. Памула и Д. Сенд

В тунисской кухне харисса присутствует везде.

Каждый месяц я с нетерпением жду прибытия моей тунисской посылки. Семья присылает нам набор для выживания с едой! Внутри специи (тмин, кориандр), фрукты (финики) и особенно сушеный перец, из которого я делаю домашнюю хариссу. Я не могу жить без Хариссы! Беременная, без нее невозможно обойтись, даже если для этого придется иметь сильные кислотные отблески. Моя свекровь тогда советовала мне есть сырую морковь или жевать жвачку (натуральную, привозимую из Туниса), чтобы не страдать и иметь возможность продолжать есть острую пищу. Я думаю, что если мои дети тоже так любят хариссу, то это потому, что они попробовали ее во время грудного вскармливания. Я кормила Иден грудью в течение двух лет, как рекомендовано в стране, и сегодня я все еще кормлю грудью Адама. Любимый ужин моих детей — «горячая паста», как они ее называют.

Рецепты: телятина и острая паста.

Обжарить в масле 1 ч. л. к с. томатной пасты. Добавьте 1 головку измельченного чеснока и специи: 1 ч. л. к с. тмин, кориандр, порошок чили, куркума и десять лавровых листьев. Добавьте 1 ч. л. Хариссы. Приготовьте в нем баранину. Отдельно отварите 500 г макарон. Все перемешать!

Закрыть
© А. Памула и Д. Сенд

На завтрак всем вербена

Скоро нам сделают обрезание нашим сыновьям. Меня это беспокоит, но мы решили поехать в клинику во Франции. Мы постараемся организовать в Тунисе большую вечеринку, если санитарные условия позволят, с музыкантами и большим количеством людей. Маленькие мальчики в этот день настоящие короли. Я уже знаю, что будет на шведском столе: кускус из баранины, тунисский тажин (из яиц и курицы), салат мечуя, гора выпечки и, конечно же, хороший кедровый чай. Мои дети, как маленькие тунисцы, пьют зеленый чай, разбавленный мятой, тимьян и розмарин,так как им было полтора года. Им это нравится, потому что мы много его подсахариваем. На завтрак всем вербена, та, которую мы находим в нашей знаменитой посылке, присланной из страны.

 

Быть матерью в Тунисе: цифры

Декретный отпуск: 10 недель (госсектор); 30 дней (в привате)

Число детей на одну женщину : 2,22

Скорость грудного вскармливания: 13,5% при рождении в течение первых 3 месяцев (среди самых низких в мире)

 

Оставьте комментарий